Terjemahan Lirik Arab Strap – The First Big Weekend

Arab Strap | Judul Lagu: The First Big Weekend

So that was the first big weekend of the summer… Starts Thursday as usual with a canteen quiz and again no-one wins the big cash prize. Later I do my sound bloke routine by approaching Gina's new boyfriend to say that he shouldn't feel that there's any animosity between us and then I even go and make peace with her. I shouldn't have bothered. Then on Friday night we went through to the Arches…
Jadi itu adalah akhir pekan besar pertama musim panas … Mulai hari Kamis seperti biasa dengan kuis kantin dan sekali lagi tidak ada yang memenangkan hadiah uang besar. Kemudian saya melakukan rutinitas suara saya dengan mendekati pacar baru Gina untuk mengatakan bahwa dia seharusnya tidak merasa ada permusuhan antara kami dan kemudian saya bahkan pergi dan berdamai dengannya. Seharusnya aku tidak mengganggu. Kemudian pada hari Jumat malam kami pergi ke lengkungan …
There was only one car going, so some of us had to get the train. We got through quite late. Then we went to a pub to take the gear. There was no problems getting in – we saw some others waiting down the front of the queue so we skipped in. It was a good night, everyone was nutted and I ended up dancing with some blonde girl. I thought she had been quite pretty until last night when Matthew informed me that she had, in fact, been a pig. When the club finished we wandered the streets for a while until we got to this 24-hour cafe but I didn't like the look of it so we left and got a taxi back to Morag's flat. I couldn't sleep, so I sat about drinking someone else's strawberry tonic wine and tried to keep everyone else up.
Hanya ada satu mobil yang melaju, jadi beberapa dari kita harus naik kereta. Kami melewati cukup terlambat. Lalu kami pergi ke pub untuk mengambil perlengkapan. Tidak ada masalah masuk – kami melihat beberapa orang lain menunggu di antrean depan sehingga kami melewatkannya. Saat itu adalah malam yang baik, semua orang nutted dan akhirnya saya berdansa dengan seorang gadis berambut pirang. Kupikir dia cukup cantik sampai tadi malam saat Matthew memberitahuku bahwa sebenarnya dia adalah seekor babi. Ketika klub selesai, kami berjalan-jalan di jalanan beberapa saat sampai kami tiba di kafe 24 jam ini tapi saya tidak suka melihatnya sehingga kami pergi dan kembali ke apartemen Morag. Saya tidak bisa tidur, jadi saya duduk minum anggur tonik stroberi dari orang lain dan mencoba menenangkan orang lain.
Then at ten o'clock in the morning we went downstairs to buy some drink. We had intended to watch the football in the afternoon but we'd passed out by then and slept right through it, awaking to find that England had won two-nil. Then we went to get the train home and had a few in the Station bar. We had some stuff left from the previous night's supplies so when we got home we decided to go down to John's indie disco. Same story as Friday – lots of hugging, lots of dancing etc. etc. I couldn't sleep again so went up the park to look at the tomb, taking a detour through the playpark. To get in we had to climb over a ten foot steel fence, which resulted in severe bruising of our hands, legs and groins, but we had a good laugh on the stuff, especially the tube-slide, which probably doubles up as a urinal for drunk teens. Then we walked through the woods to have a look at the tomb. It was a big disappointment, but the mist on the lake was cool.
Kemudian pada pukul sepuluh pagi kami turun untuk membeli minuman. Kami bermaksud menonton sepak bola di sore hari tapi kami pingsan saat itu dan tidur dengan benar, terbangun untuk mengetahui bahwa Inggris telah menang dua nol. Kemudian kami pergi untuk naik kereta dan beberapa di bar Stasiun. Kami memiliki beberapa barang yang tersisa dari persediaan malam sebelumnya sehingga ketika sampai di rumah, kami memutuskan untuk pergi ke disko indie John. Cerita yang sama seperti hari jumat – banyak memeluk, banyak menari dan sebagainya. Saya tidak bisa tidur lagi, naik ke taman untuk melihat makam, jalan memutar melalui taman bermain. Untuk masuk, kami harus memanjat pagar baja sepuluh kaki, yang mengakibatkan memar hebat dari tangan, kaki dan pangkal paha kami, tapi kami tertawa terbahak-bahak, terutama seluncuran tabung, yang mungkin berlipat ganda sebagai urinoir. untuk remaja mabuk Kemudian kami berjalan melalui hutan untuk melihat makam. Itu adalah kekecewaan besar, tapi kabut di danau terasa sejuk.
Sunday afternoon we go up to John's with
Minggu siang kita naik ke tempat John bersama

Terjemahan Lirik Lagu Arab Strap Lainnya