lagu Bob Dylan – Terjemahan Lirik Isis

Bob Dylan | Judul Lagu: Isis

I married Isis on the fifth day of May,
Saya menikahi Isis pada hari kelima bulan Mei,
But I could not hold on to her very long.
Tapi aku tidak bisa menahannya terlalu lama.
So I cut off my hair and I rode straight away
Jadi saya memotong rambut saya dan saya langsung naik
For the wild unknown country where I could not go wrong.
Bagi negara yang tidak dikenal liar dimana saya tidak bisa salah.


I came to a high place of darkness and light.
Aku sampai di tempat yang tinggi kegelapan dan terang.
The dividing line ran through the center of town.
Garis pemisah melintasi pusat kota.
I hitched up my pony to a post on the right,
Saya memasang kuda poni saya ke sebuah pos di sebelah kanan,
Went in to a laundry to wash my clothes down.
Masuk ke binatu untuk mencuci pakaianku.


A man in the corner approached me for a match.
Seorang pria di sudut mendekati saya untuk sebuah pertandingan.
I knew right away he was not ordinary.
Aku langsung tahu dia tidak biasa.
He said, “Are you lookin' for somethin' easy to catch?”
Dia berkata, “Apakah Anda mencari sesuatu yang mudah ditangkap?”
I said, “I got no money.” He said, “That ain't necessary.”
Saya berkata, “Saya tidak punya uang.” Dia berkata, “Itu tidak perlu.”


We set out that night for the cold in the North.
Kami berangkat malam itu untuk kedinginan di Utara.
I gave him my blanket, he gave me his word.
Aku memberinya selimutku, dia memberiku firman-Nya.
I said, “Where are we goin'?” He said we'd be back by the fourth.
Saya berkata, “Kemana kita pergi?” Dia bilang kita akan kembali ke urutan keempat.
I said, “That's the best news that I've ever heard.”
Saya berkata, “Itu kabar terbaik yang pernah saya dengar.”


I was thinkin' about turquoise, I was thinkin' about gold,
Saya berpikir tentang pirus, saya memikirkan emas,
I was thinkin' about diamonds and the world's biggest necklace.
Aku memikirkan berlian dan kalung terbesar di dunia.
As we rode through the canyons, through the devilish cold,
Saat kami melewati lembah, melalui udara dingin yang jahat,
I was thinkin' about Isis, how she thought I was so reckless.
Aku memikirkan Isis, bagaimana dia menganggapku begitu ceroboh.


How she told me that one day we would meet up again,
Bagaimana dia mengatakan kepada saya bahwa suatu hari kita akan bertemu lagi,
And things would be different the next time we wed,
Dan hal-hal akan berbeda waktu berikutnya kita menikah,
If I only could hang on and just be her friend.
Jika saya hanya bisa bertahan dan hanya menjadi temannya.
I still can't remember all the best things she said.
Aku masih belum bisa mengingat semua hal terbaik yang dia katakan.


We came to the pyramids all embedded in ice.
Kami sampai di piramida semua yang tertanam dalam es.
He said, “There's a body I'm tryin' to find.
Dia berkata, “Ada mayat yang coba saya temukan.
If I carry it out it'll bring a good price.”
Jika saya melaksanakannya, itu akan membawa harga yang bagus. “
'Twas then that I knew what he had on his mind.
‘Twas lalu aku tahu apa yang ada dalam pikirannya.


The wind it was howlin' and the snow was outrageous.
Anginnya sepoi-sepoi dan salju sangat memalukan.
We chopped through the night and we chopped through the dawn.
Kami memotong sepanjang malam dan kami memotong-motong fajar.
When he died I was hopin' that it wasn't contagious,
Ketika dia meninggal, saya merasa tidak menular,
But I made up my mind that I had to go on.
Tapi saya memutuskan bahwa saya harus terus maju.


I broke into the tomb, but the casket was empty.
Aku masuk ke makam, tapi peti mati itu kosong.
There was no jewels, no nothin', I felt I'd been had.
Tidak ada perhiasan, tidak ada apa-apa, aku merasa sudah pernah makan.
When I saw that my partner was just bein' friendly,
Ketika saya melihat bahwa pasangan saya hanya bersikap ramah,
When I took up his offer I must-a
Ketika saya menerima tawarannya, saya harus-a

Terjemahan Lirik Lagu Bob Dylan Lainnya