Les Miserables – Lirik Terjemahan Beggars At The Feast

Les Miserables | Judul Lagu: Beggars At The Feast

BEGGARS AT THE FEAST
BEGGAR DI FEAST
Thenardier
Thenardier
Ain’t it a laugh?
Bukankah itu tawa?
Ain’t it a treat?
Bukankah itu suguhan?
Hob-nobbin’ here
Hob-nobbin ‘di sini
Among the elite?
Di antara elit?
Here comes a prince
Inilah pangeran
There goes a Jew.
Ada seorang Yahudi.
This one’s a queer
Yang ini aneh
But what can you do?
Tapi apa yang bisa kamu lakukan?
Paris at my feet
Paris di kakiku
Paris in the dust
Paris di debu
And here I’m breaking bread
Dan inilah aku memecahkan roti
With the upper crust!
Dengan kerak bagian atas!
Beggar at the feast!
Pengemis di pesta itu!
Master of the dance!
Master tariannya!
Life is easy pickings
Hidup adalah hasil yang mudah
If you grab your chance.
Jika Anda mengambil kesempatan Anda.
Everywhere you go
Kemanapun kamu pergi
Law-abiding folk
Rakyat yang taat hukum
Doing what is decent
Melakukan apa yang layak
But they’re mostly broke!
Tapi mereka kebanyakan bangkrut!
Singing to the Lord on Sundays
Bernyanyi untuk Tuhan pada hari Minggu
Praying for the gifts He’ll send.
Berdoalah untuk hadiah yang akan dia kirim.


M. and Mme. Thenardier
M. dan Mme. Thenardier
But we’re the ones who take it
Tapi kita yang mengambilnya
We’re the ones who make it in the end!
Kami adalah orang-orang yang membuatnya pada akhirnya!
Watch the buggers dance
Saksikan para pengacau
Watch ’em till they drop
Menonton mereka sampai mereka drop
Keep your wits about you
Jauhkan akalmu tentang dirimu
And you stand on top!
Dan kamu berdiri di atas!
Masters of the land
Tuan tanah
Always get our share
Selalu mendapatkan bagian kita
Clear away the barricades
Bersihkan barikade
And we’re still there!
Dan kita masih di sana!
We know where the wind is blowing
Kita tahu dimana angin bertiup
Money is the stuff we smell
Uang adalah barang yang kita cium
And when we’re rich as Croesus
Dan saat kita kaya seperti Croesus
Jesus! Won’t we see you all in hell!
Yesus! Tidakkah kita melihat kalian semua di neraka!


Valjean
Valjean
Alone I wait in the shadows
Sendirian aku menunggu dalam bayang-bayang
I count the hours till I can sleep
Aku menghitung jam sampai aku bisa tidur
I dreamed a dream Cosette stood by
Aku memimpikan mimpi yang Cosette temui
It made her weep to know I die.
Itu membuatnya menangis untuk tahu bahwa aku mati.
Alone at the end of the day
Sendirian di penghujung hari
Upon this wedding night I pray
Pada malam pernikahan ini saya berdoa
Take these children, my Lord, to thy embrace
Ambillah anak-anak ini, Tuhanku, untuk pelukanmu
And show them grace.
Dan tunjukkan mereka rahmat.


God on high
Tuhan di tinggi
Hear my prayer
Dengarkan doaku
Take me now
Bawa aku sekarang
To thy care
Untuk perhatianmu
Where You are
Dimana kamu berada
Let me be
Biarkan aku menjadi
Take me now
Bawa aku sekarang
Take me there
Bawa aku kesana
Bring me home
Bawa aku pulang
Bring me home.
Bawa aku pulang.


Fantine
Fantine
M’sieur, I bless your name
M’sieur, aku memberkati namamu
M’sieur, lay down your burden
M’sieur, berbaringlah bebanmu
You raised my child in love
Anda mengangkat anak saya jatuh cinta
And you will be with god.
Dan kamu akan bersama tuhan.
Valjean (interjecting)
Valjean (interjecting)
I am ready, Fantine
Saya siap, Fantine
At the end of my days
Pada akhir hari-hariku
She’s the best of my life.
Dia adalah yang terbaik dalam hidupku.


Cosette
Cosette
Papa, papa, I do not understand!
Papa, papa, aku tidak mengerti!
Are you alright? They said you’d gone away.
Apa kamu baik baik saja? Mereka bilang kau pergi.


Valjean
Valjean
Cosette, my child, am I forgiven now?
Cosette, anakku, apakah aku sudah dimaafkan sekarang?
Thank God, thank God, I’ve lived to see this day.
Alhamdulillah, syukurlah, aku sudah hidup untuk melihat hari ini.


Marius
Marius
It’s you who must forgive a thoughtless fool
Andalah yang harus memaafkan orang bodoh yang bodoh
It’s you who must forgive a thankless man
Andalah yang harus memaafkan seorang pria tanpa pamrih
It’s thanks to you that I am living
Ini berkat Anda bahwa saya hidup
And again I lay down my life at your feet.
Dan lagi aku menyerahkan hidupku di kakimu.


Cosette, your father is a saint.
Cosette, ayahmu adalah orang suci.
When they wounded me
Saat mereka melukai saya
He took me from the barricade
Dia membawa saya dari barikade
Carried like a babe
Dibawa seperti bayi
And brought me home to you!
Dan membawa saya pulang untuk Anda!


Valjean Now you are here
Valjean Sekarang kamu di sini
Again beside me
Lagi disamping saya
Now I can die in peace
Sekarang aku bisa mati dalam damai
For now my life is blessed
Untuk saat ini hidup saya diberkati


Cosette
Cosette
You will live, Papa, you’re going to live
Anda akan hidup, Papa, Anda akan hidup
It’s too soon, too soon to say goodbye.
Ini terlalu cepat, terlalu cepat untuk mengucapkan selamat tinggal.


Valjean
Valjean
Yes, Cosette, forbid me now to die
Ya, Cosette, melarang aku sekarang mati
I’ll obey
Aku akan taat
I will try
saya akan mencoba
On this page
Di halaman ini
I write my last confession
Saya menulis pengakuan terakhir saya
Read it well
Bacalah dengan baik
When I at last am sleeping.
Saat aku akhirnya tidur.
It’s a story
Ini sebuah cerita
Of those who always loved you
Dari mereka yang selalu mencintaimu
Your mother gave her life for you
Ibumu menyerahkan hidupnya untukmu
Then gave you to my keeping.
Kemudian memberi Anda untuk menjaga saya.


Fantine
Fantine
Come with me
Ikut denganku
Where chains will never bind you
Dimana rantai tidak akan pernah mengikatmu
All your grief
Semua kesedihanmu
At last, at last behind you.
Akhirnya, terakhir di belakangmu.
Lord in Heaven
Tuhan di Surga
Look down on him in mercy.
Lihatlah ke bawah dia dalam belas kasihan.


Valjean
Valjean
Forgive me all my trespasses
Maafkan aku semua pelanggaranku
And take me to your glory.
Dan bawa aku ke kemuliaanmu


Valjean, Fantine, & Eponine
Valjean, Fantine, & Eponine
Take my hand
Pegang tanganku
And lead me to salvation
Dan membawa saya pada keselamatan
Take my love
Bawalah Cintaku
For love is everlasting.
Karena cinta itu kekal.
And remember
Dan ingatlah
The truth that once was spoken
Kebenaran yang pernah diucapkan
To love another person
Mencintai orang lain
Is to see the face of God!
Apakah untuk melihat wajah Tuhan!

Terjemahan Lirik Lagu Les Miserables Lainnya