Terjemahan Lirik Lagu Eminem – Renegade, Jay-Z,

Eminem | Judul Lagu: Renegade, Jay-Z,

Motherfuckers –
Motherfuckers –
say that I’m foolish I only talk about jewels (bling bling)
mengatakan bahwa saya bodoh saya hanya berbicara tentang permata (bling bling)
Do you fools listen to music or do you just skim through it?
Apakah Anda bodoh mendengarkan musik atau apakah Anda hanya meluncur melewatinya?
See I’m influenced by the ghetto you ruined
Lihat aku dipengaruhi oleh ghetto yang kau rusak
That same dude you gave nothin, I made somethin doin
Pria yang sama itu tidak memberi apa-apa, aku membuat sesuatu
what I do through and through and
apa yang saya lakukan melalui dan melalui dan
I give you the news – with a twist it’s just his ghetto point-of-view
Aku memberimu berita – dengan twist hanya sudut pandang ghetto-nya
The renegade; you been afraid
Pemberontak; kamu takut
I penetrate pop culture, bring ‘em a lot closer to the block where they
Aku menembus budaya pop, membawa mereka lebih dekat ke blok di mana mereka
pop toasters, and they live with they moms
pop toaster, dan mereka tinggal bersama mereka ibu
Got dropped roasters, from botched robberies niggaz crotched over
Turunkan pemanggang roti, dari perampokan yang dirusak niggaz dilipat
Mommy’s knocked up cause she wasn’t watched over
Mommy tersingkir karena dia tidak diawasi
Knocked down by some clown when child support knocked
Dikejutkan oleh beberapa badut saat dukungan anak mengetuk
No he’s not around – now how that sound to ya, jot it down
Tidak, dia tidak ada – sekarang bagaimana itu terdengar, ya, turunkan
I bring it through the ghetto without ridin ‘round
Aku membawanya melalui ghetto tanpa jungkir balik
hidin down duckin strays from frustrated youths stuck in they ways
Menyembunyikan diri dari anak-anak frustrasi yang terjebak dalam cara mereka
Just read a magazine that fucked up my day
Baca majalah yang mengacaukan hariku
How you rate music that thugs with nothin relate to it?
Bagaimana Anda menilai musik yang preman tidak berhubungan dengan itu?
I help them see they way through it – not you
Saya membantu mereka melihat mereka melewatinya – bukan Anda
Can’t step in my pants, can’t walk in my shoes
Tidak bisa melangkah di celana saya, tidak bisa berjalan di sepatuku
Bet everything you worth; you lose your tie and your shirt
Taruhan semua yang Anda layak; Anda kehilangan dasi dan baju Anda
Never been afraid to say
 Jangan pernah takut untuk mengatakannya
what’s on my mind at, any given time of day
apa yang ada di pikiran saya, kapan saja
Cause I’m a {RENEGADE} Never been afraid to holler
Karena saya {RENEGADE} Jangan pernah takut berteriak
about anything {anything?} Anything {ANYTHING!}
tentang apapun {anything?} apapun {ANYTHING!}


I had to hustle, my back to the wall, ashy knuckles
Aku harus buru-buru, punggungku ke dinding, buku-buku tebal
Pockets filled with a lot of lint, not a cent
Kantong berisi banyak serat, tidak sepeser pun
Gotta vent, lot of innocent of lives lost on the project bench
Harus melampiaskan, banyak yang tidak bersalah hidup yang hilang di bangku proyek
Whatchu hollerin? Gotta pay rent, bring dollars in
Whatchu hollerin? Harus membayar sewa, bawa dollar masuk
By the bodega, iron under my coat, feelin braver
Dengan bodega, besi di bawah mantelku, terasa lebih berani
Doo-rag wrappin my waves up, pockets full of hope
Doo-rag mencengkeram ombakku, kantong penuh harapan
Do not step to me – I’m awkward, I box leftier often
Jangan melangkah ke saya – saya canggung, saya sering meninggalkan kotak
My pops left me an orphan, my momma wasn’t home
Pops saya meninggalkan saya anak yatim piatu, ibu saya tidak ada di rumah
Could not stress to me I wasn’t grown; ‘specially on nights
Tidak bisa stres padaku aku tidak tumbuh; ‘khusus di malam hari
I brought somethin home to quiet the stomach rumblings
Aku membawa sesuatu ke rumah untuk menenangkan gumaman perutku
My demeanor – thirty years my senior
Sikap saya – tiga puluh tahun lebih tua dari saya
My childhood didn’t mean much, only raisin green up
Masa kecilku tidak banyak berarti, hanya kismis yang hijau
Raisin my fingers to critics; raisin my head to the sky
Kismiskan jari-jariku pada kritik; Kumpulkan kepala saya ke langit
Big I did it – multi before I die (nigga)
Besar saya melakukannya – multi sebelum saya mati (nigga)
No lie, just know I chose my own fate
Tidak bohong, ketahuilah aku memilih nasibku sendiri
I drove by the fork in the road and went straight
Aku melaju di dekat garpu di jalan dan langsung pergi


See I’m a poet to some, a regular modern day Shakespeare
Lihat aku seorang penyair untuk beberapa orang, Shakespeare modern yang biasa
Jesus Christ the King of these Latter Day Saints here
Yesus Kristus Raja Orang Suci Zaman Akhir ini di sini
To shatter the picture in which of that as they paint me
Untuk menghancurkan gambar di mana saat mereka melukis saya
as a monger of hate and Satan a scatter-brained atheist
sebagai penyuka kebencian dan setan seorang ateis yang bertikai
But that ain’t the case, see it’s a matter of taste
Tapi bukan itu masalahnya, lihat itu soal selera
We as a people decide if Shady’s as bad as they say he is
Kita sebagai orang memutuskan apakah Shady seburuk yang mereka katakan
Or is he the latter – a gateway to escape?
Atau apakah dia yang terakhir – sebuah pintu gerbang untuk melarikan diri?
Media scapegoat, who they can be mad at today
Kambing hitam media, siapa mereka bisa marah hari ini
See it’s easy as cake, simple as whistlin Dixie
Lihat mudah seperti kue, sederhananya seperti whistlin Dixie
while I’m wavin the pistol at sixty Christians against me
Sementara aku membawa pistol itu pada enam puluh orang Kristen melawanku
Go to war with the Mormons, take a bath with the Catholics
Pergilah berperang dengan orang Mormon, mandilah dengan orang-orang Katolik
in holy water – no wonder they try to hold me under longer
di air suci – tidak heran mereka mencoba menahan saya lebih lama
I’m a motherfuckin spiteful, DELIGHTFUL eyeful
Aku bajingan bengal, sangat penyayang
The new Ice Cube – motherfuckers HATE to like you
The Ice Cube baru – motherfuckers BENCI menyukai Anda
What did I do? (huh?) I’m just a kid from the gutter
Apa yang saya lakukan (huh?) Aku hanya anak kecil dari selokan
makin this butter off these bloodsuckers, cause I’m a muh’fuckin
Miringkan butter ini dari pengisap darah ini, karena aku muh’fuckin
– repeat 2X
 Рulangi 2X

Terjemahan Lirik Lagu Eminem Lainnya