Terjemahan Lirik Manhattan Transfer – Lagu Until I Met You (Corner Pocket)

Manhattan Transfer | Judul Lagu: Until I Met You (Corner Pocket)

I used to be so fancy free,
Dulu aku sangat suka gratis,
But really lonesome as could be,
Tapi sungguh sepi mungkin,
Till one lucky day, you came my way
Sampai satu hari keberuntungan, Anda datang dengan cara saya
I never knew what love was all about
Aku tidak pernah tahu apa itu cinta
UNTIL I MET YOU.
SAMPAI AKU MENGAMBIL ANDA.


I knew it right from the start
Aku tahu itu sejak awal


I used to think there’d never be,
Dulu saya berpikir tidak akan pernah ada,
A girl who’d ever care for me,
Seorang gadis yang pernah peduli padaku,
Then, what d’ya know, you made it so,
Lalu, apa yang Anda tahu, Anda membuatnya begitu,
I never knew what love was all about,
Aku tidak pernah tahu apa itu cinta,
UNTIL I MET YOU.
SAMPAI AKU MENGAMBIL ANDA.


Once we start, then we’ll never part
Begitu kita mulai, maka kita tidak akan pernah berpisah


In my blue life,
Dalam hidupku yang biru,
No one at all would even care if I cried.
Sama sekali tidak peduli apakah aku menangis.
(Hurtin’ inside)
(Hurtin ‘didalam)
In my new life,
Dalam hidup baruku,
I’m walkin’ tall, I got a feelin’ of pride
Aku tinggi walkin, aku merasa bangga
Glowin’ inside.
Glowin ‘di dalam.


And, lover, you’re the reason why,
Dan, kekasih, Anda adalah alasan mengapa,
A lonely girl is ridin’ high
Seorang gadis kesepian adalah ridin ‘tinggi
Now, who do you see, lucky as me?
Nah, siapa yang kamu lihat, beruntung seperti aku?
I never knew what love was all about,
Aku tidak pernah tahu apa itu cinta,
UNTIL I MET YOU.
SAMPAI AKU MENGAMBIL ANDA.


It’s cherry pink –
Ini berwarna merah muda ceri –
And apple blossom white
Dan apel mekar putih
That’s right – pink and white
Itu benar – pink dan putih
I be tellin’ y’ right
Aku tahu benar
Who’da’ ever believed a guy that
Siapa yang pernah mempercayai pria itu?
Hustled pool was such a romantic;
Hustled pool adalah seperti romantis;
He really was frantic
Dia benar-benar panik


He pursue_________d me
Dia mengejar saya
Chalkin’ his cue
Chalkin & rsquo; isyaratnya
Lemme’ tell y’ now, without a doubt
Lemme & rsquo; beritahu y & rsquo; Sekarang, tanpa keraguan
Gettin’ ready for a little romance
Gettin ‘siap untuk sedikit asmara
The rustic romeo pursued me
Romeo pedesaan mengejar saya
Now is his chance
Sekarang adalah kesempatannya
He showed me such emotion that I finally
Dia menunjukkan emosi seperti itu akhirnya
That’s what t’do if he’s got some eyes – – – – –
Itulah yang terjadi jika dia punya banyak perhatian – – – – –
Took a notion to give in
Mengambil gagasan untuk menyerah
F’Hittin on you
F’Hittin pada Anda


An’ when y’ took the notion
Sebuah ‘saat y’ mengambil gagasan itu
Love is a game
Cinta adalah permainan
Did you imagine his emotion
Apakah Anda membayangkan emosinya?
Everybody plays it the same
Semua orang memainkannya sama
Ever was the kind t’ go f’coolin’
Pernah t ‘go f’coolin’
It’s a game – y’ play by the rules
Ini permainan – y ‘bermain sesuai peraturan


Did ‘ja think he might be jivin’ and only foolin’
Apakah ‘ja berpikir dia mungkin jivin’ dan hanya menipu ‘
Tho y’ know the winners are victims
Tho y ‘tahu pemenangnya adalah korban
Or did you appraise it as real?
Atau apakah Anda menilai itu sebagai nyata?
An’ losers are fools
Seorang pecundang bodoh


Did you go f’what came?
Apakah kamu pergi?
Now that you’re his
Sekarang kau miliknya
Or was love in the game?
Atau apakah cinta dalam permainan?
He c’n put his mind t’tending t’ biz
Dia menebak-nebak pikirannya
If love is the answer
Jika cinta adalah jawabannya
‘Cause thats how it is –
Karena itulah bagaimana ini –
Then you’ll never, ever be quite the same
Maka Anda tidak akan pernah sama lagi
When y’ find love, that’s the one thing
Saat kamu menemukan cinta, itu satu hal
I’m sure you know that that’s so
Saya yakin Anda tahu bahwa memang begitu
You’ll be sure of –
Anda pasti –


Well I dropped m’heart now an’ bent it
Baiklah saya turunkan m’heart sekarang ‘membungkuk itu
Said a few sincere words
Mengatakan beberapa kata tulus
Never dreamin’ that I meant it
Jangan pernah bercanda ‘yang saya maksudkan
To tell you the truth, I never,
Sejujurnya, saya tidak pernah,
ever really meant to begin it
pernah benar-benar bermaksud memulainya


How can you explain true love?
Bagaimana Anda bisa menjelaskan cinta sejati?
How can I disdain true love?
Bagaimana saya bisa meremehkan cinta sejati?
Love is real exciting it’s so exciting – That when it
Cinta itu sungguh menggairahkan rasanya begitu mengasyikkan – saat itulah
Turned me around I didn’t feel like fighting
Membalikkan tubuhku aku tidak merasa ingin bertengkar


It wouldn’t a caught me
Itu tidak akan tertangkap saya
Except when I saw you I was surer than sure
Kecuali saat aku melihatmu aku lebih yakin dari pada pasti
This really couldn’t be
Ini benar-benar tidak mungkin
But what’y-know
Tapi entah apa
It really was so!
Benar-benar begitu!
I’m ready f’settlin’ right down
Aku siap untuk segera turun
No more runnin’ around
Tidak ada lagi runnin ‘sekitar


And that’s the truth, really the truth,
Dan itulah kenyataannya, sebenarnya,
Really ain’t puttin’ on no act.
Sungguh tidak sia-sia.
Really a fact
Sungguh sebuah fakta
Really, this ain’t no time f’jivin’
Sungguh, ini bukan saatnya f’jivin ‘
‘Cause what I’m tellin’ y’ really comes
Karena apa yang saya katakan benar-benar datang
Right from this heart of mine
Kanan dari hati saya ini
An’ lemme tell y’ there’s an awful lot o’
Sebuah ‘lemme tell y’ ada banyak sekali o ‘
Sacrifice t’ lay it on the line
Pengorbanan menaruhnya di telepon


What’s this thing people call love
Apa yang orang sebut cinta
Something nobody has too much of
Sesuatu yang tidak dimiliki banyak orang
This game all misunderstand, but play it
Game ini semua salah paham, tapi mainkan


One thing’s sure; Love’s what I’m in
Satu hal yang pasti; Cinta adalah apa yang saya masuk
Unloose cupid’s bow, let it begin
Lepaskan busur cupid, biarkan mulai
That’s it! Let that madness start!
Itu dia! Biarkan kegilaan itu dimulai!
There goes my heart!
Di sanalah hatiku!


It’s got me stumblin’, it’s got me mumblin’
Ini membuatku stumblin ‘, ini membuatku mumblin’
I’m like a ship without a rudder,
Aku seperti kapal tanpa kemudi,
A car without wheels
Sebuah mobil tanpa roda
Unless y’ feel it, I can’t reveal it
Jika Anda tidak merasakannya, saya tidak bisa mengungkapkannya
Y’ gotta have it happen to y’
Y ‘harus memilikinya terjadi pada y’
T’ know how it feels
Aku tahu bagaimana rasanya


One thing’s sure; Love has got me
Satu hal yang pasti; Cinta telah membuatku
I’m as certain as certain can be
Aku yakin pasti bisa
I’m yours till eternity
Aku milikmu sampai kekekalan


From the day that we met
Dari hari yang kita temui
When you showed on the set
Saat Anda menunjukkan di lokasi syuting
I remember it yet
Aku masih ingat
I was knocked out
Aku tersingkir


I took one look at you
Aku melihatmu
And what else could I do
Dan apa lagi yang bisa saya lakukan
Love walked in and I knew
Cinta masuk dan aku tahu
There was no doubt
Tidak ada keraguan
No, no doubt
Tidak, tidak diragukan lagi


I love you, yes, I sure do, yes, I love you
Aku mencintaimu, ya, aku yakin, ya, aku mencintaimu
Yes, you know it
Ya, Anda tahu itu
I know that you knew from the start
Saya tahu Anda sudah tahu sejak awal


Now we two become one
Sekarang kita berdua menjadi satu
and we’ll make it together
dan kita akan membuatnya bersama


I never really knew what love was all about
Saya tidak pernah benar-benar tahu apa itu cinta
UNTIL I MET YOU.
SAMPAI AKU MENGAMBIL ANDA.


I never really knew what love was all about
Saya tidak pernah benar-benar tahu apa itu cinta
UNTIL I MET YOU.
SAMPAI AKU MENGAMBIL ANDA.


Good – – – Shot!
Tembakan bagus!

Terjemahan Lirik Lagu Manhattan Transfer Lainnya